วันพฤหัสบดีที่ 13 สิงหาคม พ.ศ. 2558

คำแปลเพลง I NEED YOU

เนื่องจากเราได้แปะเพลง I NEED YOU ไป ทุกๆคนที่เข้ามาเยี่ยมชมคงได้ฟัง 
งั้นวันนี้เรามาดูคำอ่านและคำแปลของเพลงๆนี้ไปพร้อมกันนะคะ ^ ^

Fall Fall Fall 흩어지네
Fall Fall Fall
ฮึททอจีแน

ร่วงหล่น กระจัดกระจายออกไป
Fall Fall Fall
떨어지네
Fall Fall Fall
ตอลรอจีแน
ร่วงหล่นลงมา มันกำลังพังทลาย

땜에 이렇게 망가져
นอ แตมเม นา อีรอคเค มังกาจยอ

คุณทำซะผมไม่เหลือชิ้นดีอะไรไว้เลย
그만할래 이제 가져
คือมันฮัลแร อีเจ นอ อัน กาจยอ

ตอนนี้ผมจะหยุด ผมไม่ต้องการคุณอีกต่อไปแล้ว 
못하겠어 같아서
มททาเกทซอ มวอท กัททาซอ

**
เรื่องบ้าๆนี้น่ะ ผมทำไม่ได้แล้ว
제발 핑계 같은 삼가줘
เชบัล พิงกเย กัททึน กอน ชัมกาจวอ

ไม่จำเป็นต้องมาแก้ตัวอะไรให้ผมฟังหรอก

니가 나한테 이럼
นีกา นาฮันเท 진실을 가리고  찢어

ชินชิลรึล การีโก นัล จิทจออีรอม อัน ดเว
คุณจะทำแบบนี้กับผมไม่ได้นะ
니가 모든 말은 안대
นีกา ฮัน โมดึน มัลรึน อันแด

ทุกๆคำพูดของคุณเป็นเหมือนหน้ากาก
ปิดบังความจริงและดึงผมออกไป
찍어 미쳐 싫어
นัล จิกกอ นา มีขยอ ทา ชิลรอ

ผมเกลียดที่มันทิ่มแทงจนทำให้ผมแทบบ้า
전부 가져가 니가 그냥 미워
ชอนบู คาจยอกา นัน นีกา คือนยัง มีวอ

เอามันออกไปให้หมด ผมเกลียดคุณ

But you’re my everything (You’re my)
Everything (You’re my)
Everything (You’re my)
제발 꺼져 huh
เชบัล จม กอจยอ huh

ช่วยไปจากที่นี่ได้มั้ย

미안해 (I hate u)
มีอันแฮ (I hate u)
ผมขอโทษ (I hate u)
사랑해 (I hate u)
ซารังแฮ (I hate u)

ผมรักคุณ (I hate u)
용서해
ยงซอแฮ

ยกโทษให้ผมนะ

I need you girl
혼자 사랑하고 혼자서만 이별해
เว ฮนจา ซารังฮาโก ฮนจาซอมัน อีพยอลแฮ

ทำไมผมถึงต้องเป็นคนที่รักแล้วเจ็บอยู่ฝ่ายเดียวด้วย
I need you girl
다칠 알면서 자꾸 니가 필요해
เว ทาชิล กอล อัลมยอนซอ ชากู นีกา พิลโยแฮ

ทำไมผมถึงต้องการคุณ ทั้งๆที่ก็รู้ว่าต้องเจ็บ

I need you girl
아름다워
I need you girl
นอน อารึมดาวอ

ผมต้องการคุณนะ คุณที่ช่างงดงาม
I need you girl
너무 차가워
I need you girl
นอมู ชากาวอ

ผมยังต้องการคุณอยู่ คุณที่แสนเย็นชา
I need you girl (I need you girl)
I need you girl (I need you girl)


It goes round & round
자꾸 돌아오지
It goes round & round
นา เว ชากู ทลราโอจี

มันเอาแต่วนเวียนซ้ำๆ ทำไมผมถึงกลับมาที่นี่?
I go down & down
이쯤 되면 내가 바보지
I go down & down
อีจึม ดเวมยอน แนกา พาโบจี

ผมได้แต่จมดิ่งลงไป ตอนนี้ผมเหมือนกับคนโ ง่เง่าคนหนึ่ง
무슨 짓을 해봐도 어쩔 수가 없다고
นา มูซึน จิทซึล แฮบวาโด ออจอล ซูกา ออบดาโก

ไม่ว่าจะพยายามทำอะไร มันไม่ได้ช่วยอะไรเลย
분명 심장, 마음, 가슴인데 말을 듣냐고
บุนมยอง แน ชิมจัง แน มาอึม แน คาซึมมินเด เว มัลรึล อัน ทึดนยาโก

นี่ก็หัวใจ ความคิด ความรู้สึกของผม แต่ทำไมมันถึงไม่ฟังผมเลยล่ะ?
혼잣말하네 ( 혼잣말하네)
โต ฮนจัทมัลฮาเน (โต ฮนจัทมัลฮาเน)

ได้แต่พูดกับตัวเองซ้ำๆ (พูดกับตัวเองซ้ำๆ)
혼잣말하네 ( 혼잣말하네)
โต ฮนจัทมัลฮาเน (โต ฮนจัทมัลฮาเน)

ผมได้แต่บ่นกับตัวเองซ้ำๆ (บ่นกับตัวเองซ้ำๆ)
아무 제발 내가 잘할게
นอน อามู มัล รัน แฮ อา เชบัล แนกา ชัลรัลเก

คุณกลับไม่พูดอะไรซักคำ ขอร้องล่ะ ผมจะดูแลคุณให้ดี
하늘은 파랗게 (하늘은 파랗게)
ฮานึลรึล โต พารัดเก (ฮานึลรึล โต พารัดเก)

ท้องฟ้านี่ก็ดูสดใสซะเหลือเกิน (ดูงดงามซะเหลือเกิน)

하늘이 파래서 햇살이 빛나서
ฮานึลรี พาแรซอ แฮทซัลรี บิทนาซอ

ท้องฟ้าสีคราม ดวงอาทิตย์ที่ส่องสว่าง
눈물이 보이나
แน นุนมุลรี ทอ ชัล โบอีนี บวา

มันทำให้คุณเห็นน้ำตาของผมได้ง่ายดายยิ่งขึ้น
나는 너인지 하필 너인지
เว นานึน นออินจี เว ฮาพิล นออินจี

ทำไมถึงเป็นคุณ ทำไมต้องเป็นคุณล่ะ?
너를 떠날 수가 없는지
เว นอรึล ตอนัล ซูกา ออบนึนจี

ทำไมผมถึงยังไปจากคุณไม่ได้ซักที

I need you girl
혼자 사랑하고 혼자서만 이별해
เว ฮนจา ซารังฮาโก ฮนจาซอมัน อีพยอลแฮ

ทำไมผมถึงต้องเป็นคนที่รักแล้วเจ็บอยู่ฝ่ายเดียวด้วย
I need you girl
다칠 알면서 자꾸 니가 필요해
เว ทาชิล กอล อัลมยอนซอ ชากู นีกา พิลโยแฮ

ทำไมผมถึงต้องการคุณ ทั้งๆที่ก็รู้ว่าต้องเจ็บ

I need you girl
아름다워
I need you girl
นอน อารึมดาวอ

ผมต้องการคุณนะ คุณที่ช่างงดงาม
I need you girl
너무 차가워
I need you girl
นอมู ชากาวอ

ผมยังต้องการคุณอยู่ คุณที่แสนเย็นชา
I need you girl (I need you girl)
I need you girl (I need you girl)


Girl
차라리 차라리 헤어지자고 해줘
Girl
ชารารี ชารารี เฮออจีจาโก แฮจวอ

แค่บอกผมมาว่าคุณต้องการที่จะไป
Girl
사랑이 사랑이 아니었다고 해줘
Girl
ซารังงี ซารังงี อานีออทดาโก แฮจวอ

แค่บอกผมมา ว่าที่ผ่านมามันไม่ใช่ความรัก
내겐 그럴 용기가 없어
แนเกน คือรอล ยงกีกา ออบซอ

ผมไม่กล้าพอที่จะพูดมันออกไป
내게 마지막 선물을
แนเก มาจีมัก ซอนมุลรึล จวอ

ช่วยมอบของขวัญชิ้นสุดท้ายให้ผมได้มั้ย
더는 돌아갈 없도록
ทอนึน ทลรากัล ซู ออบโทรก

ยัไงก็ได้ ที่จะไม่ทำให้ผมกลับไปหาคุณอีกครั้ง

I need you girl
혼자 사랑하고 혼자서만 이별해
เว ฮนจา ซารังฮาโก ฮนจาซอมัน อีพยอลแฮ

ทำไมผมถึงต้องเป็นคนที่รักแล้วเจ็บอยู่ฝ่ายเดียวด้วย
I need you girl
다칠 알면서 자꾸 니가 필요해
เว ทาชิล กอล อัลมยอนซอ ชากู นีกา พิลโยแฮ

ทำไมผมถึงต้องการคุณ ทั้งๆที่ก็รู้ว่าต้องเจ็บ

I need you girl
아름다워
I need you girl
นอน อารึมดาวอ

ผมต้องการคุณนะ คุณที่ช่างงดงาม
I need you girl
너무 차가워
I need you girl
นอมู ชากาวอ

ผมยังต้องการคุณอยู่ คุณที่แสนเย็นชา
I need you girl (I need you girl)
I need you girl (I need you girl)




hangul : music daum
eng trans : pop!gasa & 1theK
thai lyrics&trans : sfangxz

...อ้างอิง http://sz4m.com/b4110982



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น